Sábado, Maio 4, 2024

Jesus disse que o adultério é motivo para o divórcio?

No mundo mediterrâneo do primeiro século, o divórcio e o novo casamento eram comuns – exceto entre os judeus. Jesus, em particular, usou uma linguagem forte ao condenar a prática. Em Mateus 5:31–32, ele diz: “Também foi dito: ‘Quem se divorciar de sua mulher, dê-lhe certidão de divórcio’. Mas eu vos digo que todo aquele que se divorcia de sua mulher, exceto por causa de prostituição, a faz cometer adultério; e quem se casa com uma mulher divorciada comete adultério”. Da mesma forma, em Mateus 19:9, ele diz: “E eu vos digo: qualquer que repudiar sua mulher, exceto por causa de prostituição, e se casar com outra, comete adultério” (ênfase acrescentada).

Muitos protestantes aproveitam estas chamadas “cláusulas excepcionais” como legitimadoras do divórcio nos casos em que um dos cônjuges cometeu adultério ou se envolveu em algum tipo de pecado sexual.

Existem vários problemas com isso. A primeira delas é que as cláusulas de exceção não aparecem nas passagens paralelas de Marcos e Lucas. Em Marcos 10:11-12, Jesus diz apenas: “Quem repudiar sua mulher e casar com outra comete adultério contra ela; e se ela se divorciar do seu marido e casar com outro, ela comete adultério.” Da mesma forma, Lucas 16:18 diz: “Todo aquele que se divorcia de sua mulher e se casa com outra comete adultério, e aquele que se casa com uma mulher divorciada de seu marido comete adultério”.

Isto é impressionante. Como puderam Marcos e Lucas, escrevendo para o mundo greco-romano, omitir aquela flagrante exceção que permite o novo casamento após o divórcio? O adultério e os pecados sexuais eram comuns na cultura romana. Marcos e Lucas teriam percebido que o seu público precisava saber sobre a exceção ainda mais do que o público judeu para o qual Mateus escreveu.

As cláusulas de exceção também não aparecem na discussão de Paulo sobre divórcio e novo casamento. Em Romanos 7:2–3, ele escreve que

a mulher casada está ligada por lei ao seu marido enquanto ele viver; mas se o marido morrer, ela será exonerada da lei relativa ao marido. Conseqüentemente, ela será chamada de adúltera se viver com outro homem enquanto seu marido estiver vivo. Mas se o seu marido morrer, ela estará livre dessa lei, e se ela se casar com outro homem, ela não será adúltera.

E em 1 Coríntios 7:10-11, 39, ele escreve:

Aos casados ​​eu ordeno, não eu, mas o Senhor, que a esposa não se separe do marido (mas se o fizer, que permaneça solteira, caso contrário reconciliar-se com o marido) – e que o marido não se divorcie da esposa… A esposa está ligada ao marido enquanto ele viver. Se o marido morrer, ela fica livre para se casar com quem quiser, somente no Senhor.

Paulo estava lidando também com um público greco-romano, e ele também não abre exceção para infidelidade ou pecado sexual. (A única exceção que ele faz é para a dissolução de um casamento não sacramental quando um dos cônjuges se converteu ao cristianismo [1 Coríntios 7:12, 15] – o que conhecemos hoje como o privilégio paulino – mas isso é uma questão diferente.)

Como as cláusulas de exceção ocorrem apenas no Evangelho de Mateus — escrito para um público judeu — isso sugere que elas refletem alguma questão de especial preocupação para os judeus. O que pode ser isso?

Uma possibilidade é que as cláusulas de exceção existam como uma ilustração da precisão exigida na lógica rabínica. Em outras palavras, as cláusulas indicam que se alguém se divorciar de uma esposa adúltera, não a estará tornando adúltera porque ela já o é. Isso não significa que ela esteja livre para se casar novamente; significa apenas que você não a está forçando a uma situação adúltera se se divorciar dela.

Outra possibilidade é que as cláusulas de exceção sejam uma forma de evitar totalmente a questão do cônjuge incasto. No Judaísmo, por volta deste período, houve um debate entre a escola de Hillel e a escola de Shammai sobre as circunstâncias em que alguém poderia se divorciar. Os Hillelitas argumentaram que poderia ser essencialmente por qualquer motivo, enquanto os Shamaístas argumentaram que poderia ser apenas por adultério. As cláusulas de exceção poderiam ser uma forma de evitar este debate. A gramática grega permite que a passagem seja entendida aproximadamente neste sentido: “Quem se divorcia de sua mulher e se casa com outra – não vou entrar no assunto da prostituição – comete adultério”.

A PALAVRA ‘PORNEIA’ (Πορνείασ)


A terceira argumentação é que o termo grego usado por Mateus é porneia – que é se refere a “união ilícita” ou “incastidade”.

Porneia, é traduzida como “incastidade” ou às vezes “fornicação” ou “imoralidade sexual”, é diferente da palavra grega para adultério (moichaō). No seu sentido mais amplo, porneia significa relação sexual ilegal, por isso pode incluir adultério, mas Mateus nunca usa a palavra dessa forma no seu Evangelho. Em vez disso, ele usa moichaō e palavras relacionadas. Por exemplo, no mesmo versículo da cláusula porneia, Mateus usa moichaō duas vezes para se referir especificamente ao adultério: “Quem se divorciar de sua esposa, exceto por falta de castidade, e se casar com outra, comete adultério [gr. moichatai ]; e quem se casa com uma mulher divorciada comete adultério [gr. moichatai ].” Em 5:27, Mateus usa moicheuō para se referir ao ato literal de adultério, em 5:28 para ampliar o conceito de adultério para incluir a luxúria, e em 5:32 em referência ao marido tornando sua esposa uma “adúltera” ao se divorciar. dela.

 A palavra porneia, a palavra é usada vinte e cinco vezes no Novo Testamento. Pois apenas duas delas os estudiosos sugerem que seja usada para adultério: as passagens que incluem a debatida cláusula porneia relativa ao divórcio e novo casamento (Mateus 5:32, 19:9). Todas as outras vezes, porneia refere-se a algum tipo de imoralidade sexual fora dos limites legais do casamento: fornicação (Mateus 15:19; Marcos 7:21; João 8:41; Gálatas 5:19; Efésios 5:3; Col. . :13,18, 7:2; 2 Coríntios 12:21; 1 Tessalonicenses 4:3; Apocalipse 2:21, 9:21) e paixões impuras metafóricas (Apocalipse 14:8, 18:3).

Como vimos acima que porneia não pode se referir ao adultério em Mateus 19:9, e toda vez que porneia é usada no Novo Testamento, refere-se à imoralidade sexual fora dos limites do vínculo conjugal, é provável que a “exceção porneia ”em Mateus refere-se à imoralidade sexual ocorrida antes e no momento da tentativa de união, invalidando-a.

Alguns consideram que se refere a um comportamento impuro antes de o casamento ser consumado. Nesse ponto, é possível dissolver o casamento, pois os casamentos só se tornam indissolúveis quando são consumados.

Hoje, com a tradição da noite de núpcias, é altamente improvável que um cônjuge seja infiel entre a cerimônia de casamento e a consumação. Contudo, no tempo de Jesus era costume que um casal se casasse legalmente cerca de um ano antes da consumação. A noiva continuou morando com a família enquanto o marido preparava a casa. No final deste tempo houve a cerimónia de “busca da noiva”, onde o noivo a levou de volta para sua casa acompanhado de familiares e amigos. Depois, durante a festa de casamento, o casal se aposentaria e consumaria a união. É evidente que, durante esse longo período de tempo, a falta de castidade era possível por parte de um dos cônjuges.

Por que Mateus seria o único evangelista a apontar a possibilidade de dissolução de tais uniões? Porque ele é o único que menciona que, quando Maria foi descoberta pelo Espírito Santo que estava grávida, José tinha em mente divorciar-se dela silenciosamente (Mateus 1:19). Só ele parece ter uma razão para esclarecer por que o plano de ação de José era legítimo, dado o que Jesus disse mais tarde sobre o casamento.

Outros interpretaram o termo grego usado para “incastidade” –  porneia – como uma referência ao incesto, sendo a ideia que o divórcio e o novo casamento são permitidos no caso de casamentos incestuosos, uma vez que, para começar, o casamento nunca foi válido. Se isso estiver correto, então temos o princípio subjacente às anulações modernas: aqueles que não são validamente casados ​​são livres para contraí-lo.

Os defensores desta interpretação salientam que porneia  não é o termo grego usual para adultério. Com efeito, nas passagens citadas acima, Jesus usa o termo para adultério ( moicheia ) e não o identifica com  porneia . Estes defensores salientam também que muitos povos da região oriental do Mediterrâneo tinham práticas matrimoniais que permitiam uniões proibidas por Levítico 18. Isto causava problemas quando os indivíduos queriam converter-se ao judaísmo e ao cristianismo. Eles tiveram que deixar seus cônjuges? Mateus, escrevendo num contexto do Mediterrâneo Oriental, teria tido motivos para inserir um esclarecimento para evitar que tais convertidos usassem a declaração não qualificada como justificação para permanecerem com os seus actuais cônjuges.

A ideia de que  porneia  está sendo usada dessa forma restrita é sugerida por duas outras passagens bíblicas. Em Atos 15:29, é proposto que, para evitar ofender os crentes judeus, os gentios convertidos se abstenham de comer carne de ídolo, sangue, animais estrangulados e de  porneia . Estas objeções são frequentemente consideradas baseadas diretamente em Levítico 17-18, onde as mesmas coisas são proibidas na mesma ordem.

A segunda passagem é 1 Coríntios 5:1, onde Paulo aplica a palavra  porneia  ao caso de um homem que se casou com sua madrasta – um caso proibido por Levítico 18:8. Estas considerações tornam razoável supor que  porneia  esteja a ser utilizada nas cláusulas de excepção para se referir a uniões incestuosas.

Quaisquer que sejam os argumentos acima que você considere convincentes, é claramente falso que Jesus pretendia permitir o divórcio e o novo casamento quando uma das partes cometesse adultério. Mateus 19:9 tem sido frequentemente lido contra o contexto do debate Hillel-Shammai e interpretado como significando que Jesus estava simplesmente do lado de Shammai ao permitir o divórcio apenas em caso de adultério. Mas isto não se enquadra em dois pontos-chave do texto.

Primeiro, 19:3 diz especificamente que os fariseus estavam tentando testar Jesus, e usa uma palavra grega – peirazo – que os Evangelhos sinópticos usam para indicar um ato de malícia. Até mesmo John P. Meier, um liberal bíblico, observa:

Se os fariseus estão simplesmente perguntando a Jesus se ele favorece a opinião de Hillel ou Shammi, como isso constitui uma tentativa maliciosa de forçá-lo a um dilema em que uma escolha ou qualquer uma das escolhas envolveria uma declaração prejudicial? Afinal, ambas as opiniões rabínicas eram perfeitamente respeitáveis” ( The Vision of Matthew , 252).

Segundo, a resposta de Jesus é tão surpreendente que em 19:10 os discípulos declaram que seria melhor não se casar se o que Jesus disse fosse verdade. Meier novamente:

Esta não é uma reação à bem conhecida posição de Shammai, que dificilmente levaria um judeu ou qualquer outra pessoa a tal conclusão. Mateus faz com que os discípulos reajam de forma muito humana à proibição total do divórcio por parte de Jesus” (ibid., 253).

Finalmente,

se Mateus defendesse o adultério como motivo para o divórcio, logo enfrentaria graves dificuldades práticas. Nesta hipótese, Mateus permitiria o divórcio e o novo casamento para marido e mulher que tivessem cometido adultério. Mas um marido e uma mulher que permanecessem fiéis um ao outro não seriam autorizados a divorciar-se; na verdade, a sua tentativa de divórcio seria considerada adultério. Obviamente, a única coisa a fazer para um casal cristão fiel que desejasse o divórcio seria cometer adultério, após o que seria permitida a dissolução do casamento. O que acabamos por conseguir é o divórcio a pedido, com a condição técnica de cometer adultério. Tudo isso constitui uma estranha disciplina eclesial, na qual o adultério parece encorajado e a fidelidade desencorajada” (ibid.).

A situação que Meier descreve é ​​na verdade encontrada em muitas igrejas protestantes. Qualquer conselheiro evangélico experiente pode atestar que muitos evangélicos que se encontram em situações conjugais difíceis cometem tais pecados especificamente com o propósito de poderem divorciar-se e casar novamente. Eles podem dizer para si mesmos: “Jesus me perdoará depois” ou “Já fui perdoado por todos os meus pecados – inclusive os futuros”. Através desta lacuna, o Evangelicalismo absorveu a ética do divórcio e do novo casamento do mundo secular, tal como absorveu a mentalidade contraceptiva do mundo secular.

Felizmente, nos últimos anos, todas as opções interpretativas mencionadas acima encontraram defensores nos círculos protestantes conservadores. O tempo dirá se este novo reconhecimento da seriedade do ensinamento de Jesus sobre o divórcio e o novo casamento produzirá frutos significativos.

Jimmy Akin

DEIXE UMA RESPOSTA

Por favor digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome aqui

Artigos mais populares